Tuesday, May 12, 2015
ယူနီကုဒ်သုံးစွဲခြင်းသည် အခြားကဏ္ဍများအတွက်သာမက E-commerce လုပ်ငန်းများအတွက်ပါ အရေးပါလာ
ယခုအခါတွင် Online Marketplace များနှင့် လက်တွဲလုပ်ဆောင်လျက်ရှိကြသော အွန်လိုင်းရှော့ပင်းလုပ်ငန်းရှင်များအနေဖြင့် ကုန်ပစ္စည်းပို့ဆောင်ရာတွင် Personal Shipping ကို ပိုမိုအသုံးပြု ပို့ဆောင်လာကြပြီး Online Marketplace များ အရောင်း မြှင့်တင်မှုပြုလုပ်ရာတွင် အရေးကြီးသောအချက်များကို အွန်လိုင်းရှော့ပင်း လုပ်ငန်းရှင်များထံမှ Kaymu.com.mm မှ လေ့လာမှု တစ်ရပ်ပြုလုပ်ခဲ့ပါသည်။
Online Marketplace များအနေဖြင့် ရောင်းချသူတို့၏ ကုန်ပစ္စည်းများကို လူမှုကွန်ရက်များပေါ်တွင် ကြော်ငြာပေးဖို့သည် အဓိက အကြောင်းအရင်းတစ်ရပ်အဖြစ် ပါ၀င်နေပြီး ကောင်းမွန်သော စီမံခန့်ခွဲမှု၊ E-Banking၊ တိကျ မြန်ဆန်သော ပို့ဆောင်မှု၊ ဆွဲဆောင်မှုရှိသော ဓာတ်ပုံနှင့် ပစ္စည်း စစ်မှန်မှု၊ စျေးကွက်ပေါက်စျေးနှင့် ကိုက်ညီမှု၊ ဖေ့ဘုတ်တွင် ဓာတ်ပုံပြိုင်ပွဲများ ပြုလုပ်ခြင်း၊ လက်ဆောင်များပေးခြင်းနှင့် ယူနီကုဒ်ဖြင့်ပါ တွဲဖက် ရေးသားခြင်း စသည်တို့ကိုလည်း ပြုလုပ်ပေးဖို့ လိုအပ်ကြောင်း သိရသည်။
မြန်မာနိုင်ငံတွင် Facebook ပေါ်ရှိ ပြည်တွင်းသတင်း၊ စာပေနှင့် ဗဟုသုတ၊ နည်းပညာ၊ အားကစား၊ ရုပ်ရှင်၊ ဟိုတယ်နှင့် ခရီးသွား၊ စီးပွားရေး လုပ်ငန်း အစရှိသည့် ကဏ္ဍပေါင်းစုံမှ page များသည် ယခုအခါတွင် နည်းပညာလိုအပ်ချက်အရ zawgyi font အပြင် ယူနီကုဒ် ဖြင့်ပါ တွဲဖက်ရေးသား သုံးစွဲလာကြကြောင်း တွေ့ရသည်။
Facebook သည် E-commerce လုပ်ငန်းများအတွက် traffic rate အများဆုံး လူမှုကွန်ရက်ဝက်ဘ်ဆိုက်တစ်ခုဖြစ်ပြီး ပြည်တွင်း E-commerce ၀က်ဘ်ဆိုက်များဖြစ်သည့် Kaymu.com.mm၊ Ads.com.mm၊ Shop.com.mm အစရှိသည့် ၀က်ဘ်ဆိုက်များ ကလည်း Facebook ပေါ်တွင် ကုန်ပစ္စည်းကြော်ငြာခြင်းများ၌ zawgyi နှင့် ယူနီကုဒ်ကို တွွဲဖက်ရေးသားခြင်းများ ပြုလုပ်လာကြ သည်။
ယခုအခါတွင် Unicode အသုံးပြုသော Facebook page ပေါင်း ၁၀၀ ကျော်ရှိလာခဲ့ပြီဖြစ်ကြောင်း Myanmar Unicode Area မှ သိရသည်။
“ဒီနေ့ခေတ်မှာ ယူနီကုဒ်ကို တကမ္ဘာလုံးက အသုံးပြုနေကြပါပြီ။ ကျွန်တေ်တို့က အခုမှစရမလိုတောင်ဖြစ်နေတယ်။ အဲ့တော့ အခုလို OS တိုင်းနီးပါးမှာ မြန်မာစာအတွက် တစ်ခါထဲပါလာပြီဆိုတော့ ကျတော်တို့မဖြစ်မနေပြောင်းသုံးဖို့လိုပါတယ်။ ဘာလို့ လည်းဆိုတော့ text to speech လိုမျိုးအတွက် ယူနီကုဒ်ကိုပဲ အသုံးပြုနိုင်မှာပါ။ ပြီးတော့ တိုင်းရင်းသားစာပေတွေ ဖွံ့ဖြိုး တိုးတက်ဖို့အတွက်လည်း ယူနီကုဒ်ကိုပဲ အသုံးပြုရမှာ ဖြစ်ပါတယ်။ ယူနီကုဒ်ကို ပြောင်းလဲဖို့အတွက် အခက်အခဲတွေကတော့ မီဒီယာတွေ ပါဝင်မှု အားနည်းနေတာ ပြီးတော့ အစိုးရ ကိုယ်တိုင်လည်း ဖိဖိစီးစီး မရှိဘူးလို့မြင်တယ်။ ပြီးတော့ ကွန်ပြူတာ အဖွဲ့အစည်းတွေကိုယ်တိုင်ဒီကိစ္စမှာ ပါဝင်ဖို့ အားနည်းနေတယ်။ အဲ့ဒါတွေက အဓိက အခက်အခဲတွေပါပဲ” ဟု Myanmar Unicode Area မှ ကိုထွန်းထက်အောင် က ဆိုသည်။
Facebook ပေါ်တွင် ကြော်ငြာခြင်း၌ ယူနီကုဒ်သည် အရေးပါလာသလို ယူနီကုဒ်အသုံးပြုသူအရေအတွက်သည် လက်ရှိတွင် ခန့်မှန်းခြေ ၂၀ ရာခိုင်နှုန်းခန့်ရှိလာခဲ့ပြီး ယမန်နှစ်များထက် ယခု ၂၀၁၅ ခုနစ်တွင် ယူနီကုဒ်ပြောင်းလဲအသုံးပြုသူများပြားလာခဲ့ ကြောင်း သိရသည်။
“ယူနီကုဒ် အသုံးပြုသူ အရေအတွက်ကို ပြောဖို့ကတော့ ကျွန်တော်တို့မှာ လောလောဆယ် သေချာတဲ့ စစ်တမ်းတွေမရှိတဲ့ အတွက် ခန့်မှန်းခြေ ၂၀ ရာခိုင်နှုန်းလောက်ပဲရှိမယ်လို့ထင်ပါတယ်။ အရင်နှစ်တွေထက်စာရင်တော့ ၂၀၁၅ မှာတော်တော်လေး လူသိလာတယ်လို့ပြောချင်ပါတယ်။ ဘာလို့လည်းဆိုတော့ OS တိုင်းနီးပါးမှာ ပါဝင်လာတဲ့အတွက် လူတွေသတိထားမိလာတယ်။ ပြောင်းတဲ့ လူတွေလည်း သိသိသာသာတိုးလာပါတယ်” ဟု ကိုထွန်းထက်အောင်က ဆက်လက်ပြောသည်။
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment